Ветер возвращенья Избранные переводы нем. и австр. поэзии 16-21 вв.
Описание
В настоящем издании представлены избранные переводы из немецкой и австрийской поэзии известного российского поэта-переводчика Владимира Летучего. Впечатляет поэтическая панорама, представленная мастером: от Лютера до Рильке и от Рильке до наших дней. Поэты барокко, классицисты, романтики, реалисты, символисты, экзистенциалисты, абстракционисты, кабаретисты.... — весь спектр поэзии за шесть веков, все поэтические направления и жанры (в том числе стихи для детей) все формы, в том числе редкие — логогрифы, шарады, загадки! .Разумеется, центральная фигура авторской антологии Владимира Летучего — Райнер Мария Рильке: в нём как бы отзывается поэтика тех, кто творил до него и оказал на него влияние (поэты барокко, Гёльдерлин, Георге...), и тех, на кого влияние оказал он сам (Тракль, Целан, Бенн...). .Фигурные стихи, эпиграммы, где блистали остроумием почти все немецкие поэты, песни (с нотами!), комиксы, образцы поэзии «чёрного юмора»... — всё это расширяет поле читательского восприятия
Русский импульс
Бренд Русский импульс представлен в
Другие варианты товара
С этим товаром ищут
Продавец ООО "НОВЫЙ КНИЖНЫЙ ЦЕНТР"
- ИНН: 7710422909
- ОГРН: 1027700282763
Комментарии на Скидосиках
Комментариев нет