Из французской лирики XVII века: Переводы и комментарии
![https://ndc.book24.ru/pim/products/images/0e/1f/018ee04d-810c-77a4-915a-dbc1db7f0e1f.jpg](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fndc.book24.ru%2Fpim%2Fproducts%2Fimages%2F0e%2F1f%2F018ee04d-810c-77a4-915a-dbc1db7f0e1f.jpg&w=3840&q=75)
Описание
Старая французская поэзия оперировала жесткими поэтическими формами: рондо и сонет, ода и баллада, эпиграмма и элегия — все эти жанры были тщательно разработаны, многократно и в мельчайших формальных подробностях воспроизведены авторами, старавшимися при помощи изощренной техники не только связать между собой прошлое и настоящее, но и буквально из каждого стихотворения вылущить злободневный смысл. Большинство поэтических текстов тех эпох обращены к конкретным людям, друзьям и возлюбленным, знатным особам и покровителям, монархам и литературным противникам, — рядовым персонажам и героям событий, бывших тогда на слуху, вплоть до мельчайших бытовых эпизодов, канувших в вечность. Из этих мелочей создается реальная, не выветрившаяся и по сей день мозаика жизни, в которой поэзия занимает существенное, а иногда и первостепенное место.
Петрополис
Бренд Петрополис представлен в
Продавец ООО "НОВЫЙ КНИЖНЫЙ ЦЕНТР"
- ИНН: 7710422909
- ОГРН: 1027700282763
Комментарии на Скидосиках
Комментариев нет