Рутения
Илья Виницкий: Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация
Описание
Илья Виницкий — доктор филологических наук, профессор кафедры славистики Принстонского университета, исследователь русской литературы XVIII—XIX веков. Автор книг Ghostly Paradoxes: Modern Spiritualism and Russian Culture in the Age of Realism (2009), Vasily Zhukovsky’s Romanticism and the Emotional History of Russia (2015), «Утехи меланхолии» (1997), «Дом толкователя: Поэтическая семантика и историческое воображение Василия Жуковского» (2006) и «Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура» (2017).
Его новая книга посвящена художественному переводу как способу интерпретации текстов и целых сюжетов на примере произведений западных литератур XVIII—XX веков в восприятии отечественных литераторов. Наряду с излюбленными персонажами Виницкого (В. А. Жуковский, граф Хвостов и др.), в книге появляются хорошо знакомые читателю авторы в новых интерпретациях и почти забытые, но любопытные сюжеты прошлых веков.
Автор: Виницкий Илья Юрьевич
Издательство: Рутения, 2022 г.
ISBN: 978-5-6043658-4-7
Страниц: 432 (Офсет) &mdash
Его новая книга посвящена художественному переводу как способу интерпретации текстов и целых сюжетов на примере произведений западных литератур XVIII—XX веков в восприятии отечественных литераторов. Наряду с излюбленными персонажами Виницкого (В. А. Жуковский, граф Хвостов и др.), в книге появляются хорошо знакомые читателю авторы в новых интерпретациях и почти забытые, но любопытные сюжеты прошлых веков.
Автор: Виницкий Илья Юрьевич
Издательство: Рутения, 2022 г.
ISBN: 978-5-6043658-4-7
Страниц: 432 (Офсет) &mdash
Рутения
Бренд Рутения представлен в
Другие варианты товара
С этим товаром ищут
Продавец ООО "ЛАБИРИНТ.РУ"
- ИНН: 7728644571
- ОГРН: 1077764644264
Комментарии на Скидосиках
Комментариев нет