Рутения
Уильям Шекспир: Комедия ошибок
Описание
Российскую судьбу шекспировской "Комедии ошибок" (1594) трудно назвать победной: не было в ней ни заметных сценических достижений, ни переводческих удач. Даже в наиболее известных русских переводах Петра Вейнберга (1868) и Леонида Некоры (не позднее 1935) пьеса выглядит собранием тяжеловесных каламбуров, более-менее предсказуемых фарсовых коллизий и так называемых темных мест. Между тем в Англии достаточно давно доминирует точка зрения, что "Комедия ошибок" ни в коем случае не является юношеским опытом автора, а обладает всеми достоинствами знаменитых шекспировских комедий с их чудесным остроумием, лиризмом и темпераментом.
Предлагаемый вашему вниманию новый перевод Марины Бородицкой в полной мере доказывает этот тезис. В издании публикуются примечания, подготовленные Сергеем Д. Радловым на основе новейших работ западного шекспироведения.
Автор: Шекспир Уильям
Переводчик: Бородицкая Марина Яковлевна
Редактор: Иванов Дмитрий
Издательство: Рутения, 2023 г.
ISBN: 978-5-6048911-2-4
Страниц: 288 (Офсет) &mdash
Предлагаемый вашему вниманию новый перевод Марины Бородицкой в полной мере доказывает этот тезис. В издании публикуются примечания, подготовленные Сергеем Д. Радловым на основе новейших работ западного шекспироведения.
Автор: Шекспир Уильям
Переводчик: Бородицкая Марина Яковлевна
Редактор: Иванов Дмитрий
Издательство: Рутения, 2023 г.
ISBN: 978-5-6048911-2-4
Страниц: 288 (Офсет) &mdash
Рутения
Бренд Рутения представлен в
С этим товаром ищут
Продавец ООО "ЛАБИРИНТ.РУ"
- ИНН: 7728644571
- ОГРН: 1077764644264
Комментарии на Скидосиках
Комментариев нет